<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
    xmlns:at="http://www.sixapart.com/ns/at"
    xmlns:icbm="http://postneo.com/icbm"
    xmlns:rvw="http://purl.org/NET/RVW/0.2/"
    xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss">
    <channel>
        <title>honnyaku : konnyaku</title>
        <link>http://eriberri.vox.com/library/posts/page/1/</link>
        <description>the more you konnyaku, the more i honnyaku...</description>
        <language>en</language>
        <generator>Vox</generator>
        <lastBuildDate>Fri, 06 Apr 2007 17:46:01 +0900</lastBuildDate>
        <copyright>Copyright 2007</copyright>
        <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>  
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 31</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-16.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-16.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-16.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Fri, 06 Apr 2007 17:46:01 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/094.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.94&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;□　定期的に指導と見なおしをする：&lt;br /&gt;　　◆　基礎疾患と治療実態&lt;br /&gt;　　◆　薬（及び器具）がどのように使用され洗浄されるべきか&lt;br /&gt;　　◆　いつどのように緊急処置をとるか&lt;br /&gt;□　以下の人々に対し、症状の悪化と緊急状態を管理するためのアクションプランを書面で提供する：&lt;br /&gt;　　◆　患者とその家族&lt;br /&gt;　　◆　患者が子どもの場合、以下を含む全ての養護者：&lt;br /&gt;　　　　　⇒　保育士・ベビーシッターなど&lt;br /&gt;　　　　　⇒　養護教諭及びその他の学校職員&lt;br /&gt;　　◆　臨床経過の変化にあわせて、アクションプランを修正する。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;全ての患者教育のゴールは、患者（及び家族）が症状をコントロールし、治療を進歩させるために必要な行動を取る手助けをすることである。&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;誰がトレーニングを必要とするか確認する。&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;br /&gt;□　乳児や非常に年齢の小さい子どもに対する治療の決定は、両親及び養護者が行う。&lt;br /&gt;　　◆　複数の養護者がいる場合（拡張家族など）、できるだけ多数が教育プログラムに参加し、一貫した管理を確実にするべきである。&lt;br /&gt;　　　　　⇒　これは、親の責任を果たす役割が家族メンバーの中を移動する場合、特に難しい。&lt;br /&gt;□　2歳以上の子どもは、自分のアレルギーについての学習を始めることができる。&lt;br /&gt;□　ティーンエージャーは、自分自身で&lt;strong&gt;全ての&lt;/strong&gt;情報を受け取り、さらに両親への教育も行うべきである。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(左側水色部分）&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;正しく薬物療法を受けるために、アレルギー患者、その家族、及び養護者は、教育される必要がある。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;教育には時間を必要とするが、アドヒアランス（患者が能動的に治療に参加できること）を向上させることができる。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00cd971fcea14cd5?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">patient education</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 30</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-30.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-30.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-30.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Fri, 06 Apr 2007 17:08:01 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/093.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.93&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #660000&quot;&gt;アレルギー疾患の治療：&lt;br /&gt;&lt;u&gt;患者教育&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このセクションでは、全てのアレルギー疾患に関連する患者教育についての総合的な情報を提供している。アナフィラキシーは、広域なアレルギー症状全てにおいて起こりうる医学的緊急状態を代表するものなので、アナフィラキシーの重要な危険サインとその際取るべき行動についての議論も扱う。特別な疾患状態に特定した患者教育については、それぞれ適切な臨床セクションに記載される。&lt;span style=&quot;color: #660000&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;率先して患者教育に取り組みましょう。&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;□　患者、家族、及び&lt;strong&gt;全ての&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;関連する養護者に、十分な情報を提供する。&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;br /&gt;□　教育は、診断時に始められ、臨床治療の全ての段階に組み込まれるべきである。&lt;br /&gt;　　◆　初診時に、重要な教育的なメッセージを導入する。&lt;br /&gt;　　◆　アレルギー管理の技術を、家族全員に指導する。&lt;br /&gt;　　◆　以下に注意を払う：&lt;br /&gt;　　　　　⇒　文化的信条及び習慣&lt;br /&gt;　　　　　⇒　家族の財源&lt;br /&gt;　　　　　⇒　生活状態&lt;br /&gt;　　　　　⇒　読み書きレベル&lt;br /&gt;　　◆　全ての健康管理チームメンバーと診療所スタッフが、初診時のメッセージを補強する。&lt;br /&gt;□　教育的アプローチは患者の必要に沿ったものにする：&lt;br /&gt;　　◆　簡単な言葉と、明瞭で実行しやすい方法を用いる。&lt;br /&gt;　　◆　書面及び口頭の情報を用意する。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00cd971fcd274cd5?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">patient education</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 27 28 29</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-27-28-29.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-27-28-29.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-27-28-29.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Fri, 06 Apr 2007 02:59:27 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/090.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.90&lt;/a&gt; &lt;div&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/091.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.91&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/092.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.92&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;参考文献一覧なので、訳は省略します♪&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00d414273f5f685e?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 26</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-26.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-26.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-26.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Fri, 06 Apr 2007 02:55:39 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/089.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.89&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;免疫療法について特にすべき考慮&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;アレルギー疾患のある子どもへの免疫療法治療&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;□　就学前児童への空気アレルゲン免疫療法の使用について扱っているデータは、まだ不足している。&lt;br /&gt;□　刺咬昆虫に対するアナフィラキシー(蕁麻疹以外）を起こした病歴がある、または重度のアレルギー疾患がある子どもについては、危険性よりも利益の方が大きいと考えられる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;妊娠中及び授乳中における免疫療法の使用&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;□　妊娠中にアレルゲン免疫療法を開始&lt;strong&gt;しない。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;□　以下の場合、妊娠中に免疫療法を継続することができる（おそらくするべきである）：&lt;br /&gt;　　◆　患者が免疫療法に高い耐容性を示している。&lt;br /&gt;　　◆　抽出液の投与により症状が緩和されている。&lt;br /&gt;　　◆　妊娠中ずっと同じ投与量と頻度を保っている。&lt;br /&gt;□　母乳による授乳中においても継続する。&lt;br /&gt;□　可能性のある危険（P.65のチャートを参照）&lt;br /&gt;　　◆　局所的反応&lt;br /&gt;　　◆　以下のような全身反応：&lt;br /&gt;　　　　　⇒　全身反応に関連する胎児低酸素症&lt;br /&gt;　　　　　⇒　子宮収縮、及び関連する自然流産または早産&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;免疫療法を受けるべきでないのはどんな人か？&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;□　β遮断薬を服用している患者&lt;br /&gt;□　以下のような、全身アレルギー反応に耐える能力を低下させる健康状態にある患者：&lt;br /&gt;　　◆　肺機能が著しく損なわれている（急性、慢性のどちらも）&lt;br /&gt;　　◆　よくコントロールされていない喘息&lt;br /&gt;　　◆　不安定狭心症&lt;br /&gt;　　◆　最近心筋梗塞になった、または著しい不整脈&lt;br /&gt;　　◆　コントロールされていない高血圧&lt;br /&gt;　　◆　主要な臓器系の不全症（腎不全など）&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00d414273f2e685e?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Disease 25</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-disease-25.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-disease-25.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-disease-25.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Thu, 05 Apr 2007 03:24:36 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/088.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.88&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;免疫療法に対する全身反応予防のための提案&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;□　注射の度に：&lt;br /&gt;　　◆　前回の注射後20～30分以上経ってから、大きな局所的反応あるいは全身反応が起こったか、患者に質問する。&lt;br /&gt;　　◆　患者の一般的な健康状態を評価する。（上気道感染症、喘息の悪化、アレルギー症状の増大について質問する。）&lt;br /&gt;　　◆　喘息患者の場合、最大呼気流速の測定を考慮し、最大呼気流速がその患者の予定値域内である場合にのみ、注射を行う。&lt;br /&gt;□　反応の重症度、及び/あるいはIgE抗体テストに認められた結果を基礎として、敏感性の上昇した可能性のある患者を確認する。&lt;br /&gt;　　◆　濃度のより薄い抽出液で治療をスタートする。&lt;br /&gt;□　以下の場合、投与量の縮小が必要だと認識する：&lt;br /&gt;　　◆　新しく用意された抽出液を使う。&lt;br /&gt;　　◆　免疫療法スケジュールにかなりの中断があった。&lt;br /&gt;　　◆　アレルゲン接触に著しい変化がある。（アレルギーシーズン期間など）&lt;br /&gt;　　◆　症状に変化があった。&lt;br /&gt;□　患者に熱がある場合、治療を控える。&lt;br /&gt;□　注射の直前・直後は過度の身体運動を避けるよう、患者に勧める。&lt;br /&gt;□　診療所を出る前に、&lt;strong&gt;患者に20～30分待ってもらう。&lt;/strong&gt;以下を考慮する：&lt;br /&gt;　　◆　喘息患者に、帰る前にもう一度ピークフロー（最大呼気流量）を測定させる。&lt;br /&gt;　　◆　&lt;strong&gt;もう一度&lt;/strong&gt;、注射した部位を視診する。&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00cd971f6e9d4cd5?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 24</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-24.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-24.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-24.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Thu, 05 Apr 2007 02:50:22 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/087.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.87&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;(訳)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;　　◆治療期間とメンテナンス（維持）スケジュールは、患者により個別に合わせられている。&lt;br /&gt;□　特異的に関連する治療上の危険性。&lt;br /&gt;　　◆　アレルギー疾患により異なる。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;&lt;strong&gt;ほとんどの臨床医は、少なくとも3～5年、患者によってはさらに長期の免疫療法を勧めている。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;br /&gt;免疫療法にはどのような危険性が関連するのか？&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 0.8em;&quot;&gt;アレルギー疾患によって、患者に特異的な危険性が及ぼされる場合がある。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 0.8em;&quot;&gt;□　アレルギー性鼻炎患者の場合、主な危険性はアナフィラキシーであり、致命的になり得る。&lt;br /&gt;□　喘息患者の場合、主な危険性は気管支収縮である。これはアナフィラキシーと付随している場合があり、致命的になり得る。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;局所的反応及び全身反応の起こる場合がある。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;(右側水色部分）&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;アレルギー疾患は、免疫療法を受ける患者に特異的な危険性を及ぼす場合がある。&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;免疫療法を施す医療提供者と患者の両者は、以下のことが出来なければならない：&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;□　気管支収縮、及び/あるいはアナフィラキシーの初期症状を認識する。&lt;br /&gt;□　それらが起こった場合、直ちに緊急処置を行う。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00d4142d7e493c7f?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 23</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-23.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-23.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-23.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Thu, 05 Apr 2007 02:32:40 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/086.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.86&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;&lt;strong&gt;ハチ毒免疫療法は、虫に刺された後、全身アナフィラキシー反応を起したことがあり、IgE感受性が実証されている全ての患者に対して考慮されるべきである。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;ハチ毒免疫療法は、非常に強い陽性反応の病歴があるが、皮膚テスト及び試験管テストは陰性である&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;&lt;strong&gt;患者には勧められ&lt;em&gt;ません&lt;/em&gt;。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;□　患者が危険にさらされていることを考慮しましょう。&lt;br /&gt;□　注射用エピネフリンを含む、適切な方法で対処しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;免疫療法について患者は何を伝えられるべきか？&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000; font-size: 0.8em;&quot;&gt;□　使用されるアレルゲン抽出液は、疾患によって異なる。一般的なものとして、以下があげられる：&lt;br /&gt;　　◆　樹木、牧草、草の花粉&lt;br /&gt;　　◆　カビの胞子&lt;br /&gt;　　◆　チリダニ&lt;br /&gt;　　◆　動物アレルゲン&lt;br /&gt;　　◆　ハチ&lt;br /&gt;□　注射のスケジュールは、その人に合うように個別化されているが、概して、毎週/隔週の「投与量ビルド」( dose building )と、それに続く毎月のメンテナンス（維持）を含む。&lt;br /&gt;　　◆　初めのうちは、1本または2本の注射による治療が毎週行われる。&lt;br /&gt;　　◆　メンテナンス（維持）レベルに達すると、注射の頻度は徐々に月1回に減らされていく。&lt;br /&gt;　　　　　⇒　最大達成量（メンテナンス量・維持量）に到達するまでに、最長12ヶ月にわたって濃度が上げられていく。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00cd971f6ba54cd5?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 22</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-22.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-22.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-22.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Wed, 04 Apr 2007 21:54:26 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/085.asp&quot;&gt;The Allergic Report Vol.Ⅰp.85&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;大多数の患者は、可能な治療法をいくつか組み合わせる必要がある。&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;strong&gt;以下を考慮しましょう：&lt;/strong&gt;&lt;em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;□　アレルゲン回避&lt;br /&gt;□　薬物療法&lt;br /&gt;□　アレルゲン免疫療法&lt;br /&gt;全ての患者は、自らの診断と治療法について教育を必要とする。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;以下の患者には、ハチ毒免疫療法を開始しましょう：&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;□　虫に刺された後、全身アナフィラキシー反応を起したことがあり、IgE感受性が実証されている。&lt;br /&gt;□　ハチ目免疫療法は、以下の患者には勧められ&lt;em&gt;&lt;strong&gt;ません&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;：&lt;br /&gt;　　◆　非常に強い陽性反応の病歴があるが、皮膚テスト及び試験管テストは陰性である。&lt;br /&gt;　　　　　⇒　非免疫学的反応であったか、もしくは質の悪いテスト材料であったことを示す可能性がある。&lt;br /&gt;　　　　　⇒　どちらの場合も、患者が危険にさらされていることを考慮し、注射用エピネフリンを含む適切な手段により対処する。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;&lt;strong&gt;全身症状及び/あるいはアナフィラキシーの非常に強い陽性反応の病歴がある患者にも、疑わしいアレルゲンのIgE抗体に対する皮膚テストが陰性になる場合がある。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;□　このような患者は、アレルギー/免疫学専門医による慎重な評価を必要とする。&lt;br /&gt;□　皮膚テストと試験管テストの両方とも陰性である場合、反応が非免疫学的であるか、あるいは試験に使われた材料の品質が疑わしいと考えられる。&lt;br /&gt;□　そのような場合、患者が危険にさらされていることを考慮し、注射用エピネフリンを含む適切な手段により対処する。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;(右側水色部分）&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;大多数の患者は、可能な治療法をいくつか組み合わせる必要がある。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;全ての患者は、自らの診断と治療法に付いて教育を必要とする。&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00cd971f59894cd5?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 21</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-10.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-10.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-10.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Wed, 04 Apr 2007 21:21:04 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/084.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.84&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;その他の疾患&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;□　食物過敏症に対するアレルゲン免疫療法の使用をサポートするような、吟味された対照群をもつ臨床試験はない。&lt;br /&gt;□　アトピー性皮膚炎の管理におけるアレルゲン免疫療法の有効性については、相反するデータがある。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;アレルゲン免疫療法についての考慮&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;以下について患者を評価しましょう：&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;□　アレルギー症状の重症度と期間&lt;br /&gt;　　◆　主観的&lt;strong&gt;かつ&lt;/strong&gt;客観的な手段を用いましょう。&lt;br /&gt;　　◆　重症度の重要な指標：&lt;br /&gt;　　　　　　　⇒　従来の薬物療法への反応&lt;br /&gt;　　　　　　　⇒　仕事や学校の時間が失われる&lt;br /&gt;　　　　　　　⇒　救急科にかかったことがある&lt;br /&gt;　　　　　　　⇒　医療提供者の診療所へかかったことがある&lt;br /&gt;□　以下のようなクオリティ・オブ・ライフ(生活の質）への症状の影響&lt;br /&gt;　　◆　睡眠障害&lt;br /&gt;　　◆　仕事や学校での集中力/生産性の妨害&lt;br /&gt;□　以下のような他の治療法への症状の反応&lt;br /&gt;　　◆　アレルゲン回避&lt;br /&gt;　　◆　薬物療法&lt;br /&gt;□　薬物療法の受け入れがたい副作用&lt;br /&gt;□　他の病状の有無&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;アレルゲン免疫療法には、適切なアレルギー評価が必要です。&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #144692&quot;&gt;&lt;br /&gt;反応は、抗原特異的であり、かつ以下を基にした適切な確認試験と必要なアレルゲンの選択に依拠します：&lt;br /&gt;□　患者の病歴&lt;br /&gt;□　患者の診断テスト結果&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;color: #000000&quot;&gt;（左側水色部分）&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;対照試験により、アレルゲン免疫療法は以下のものに有効だと証明されている：&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;□　アレルギー性鼻炎&lt;br /&gt;□　アレルギー性結膜炎&lt;br /&gt;□　アレルギー性喘息&lt;br /&gt;□　刺咬昆虫（ハチ目）過敏症&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;食物過敏症に対しアレルゲン免疫療法の使用をサポートするような、吟味された対照群をもつ臨床試験はない。&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(20, 70, 146);&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 0.8em;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;color: rgb(0, 0, 0);&quot;&gt;&lt;strong&gt;アレルゲン免疫療法を考慮している患者に対して、アレルギー/免疫学専門医へ診察または共同管理のために照会することが奨められる。&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00d4142d69a13c7f?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
 
        <item>
            <title>Management of Allergic Diseases 20</title>
            <link>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-20.html?_c=feed-rss-full</link>   
            <author>nobody@vox.com(eriberri)</author>
            <comments>http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-20.html?_c=feed-rss-full</comments>
            <guid isPermaLink="true">http://eriberri.vox.com/library/post/management-of-allergic-diseases-20.html?_c=feed-rss-full</guid> 
            <pubDate>Fri, 30 Mar 2007 17:41:03 +0900</pubDate>         
            
            <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aaaai.org/ar/working_vol1/083.asp&quot;&gt;The Allergy Report Vol.Ⅰp.83&lt;/a&gt; &lt;div&gt;(訳)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;臨床研究&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;アレルギー性鼻炎&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;□　吟味された対照群を持つ臨床試験により、アレルゲン免疫療法は、以下を原因とするアレルギー性鼻炎の治療に有効だと証明されている：&lt;br /&gt;　　◆　樹木花粉（カバノキ、ヒマラヤスギなど）&lt;br /&gt;　　◆　牧草花粉（チモシー牧草、ライ麦など）&lt;br /&gt;　　◆　草花粉（ブタクサなど）&lt;br /&gt;　　◆　カビ胞子（アルタナリア属、クラドスポリウムなど）&lt;br /&gt;　　◆　チリダニ（コナヒョウダニ、ヤケヒョウダニなど）&lt;br /&gt;　　◆　動物のフケ（猫など）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;喘息&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;□　いくつかの対照試験において、アレルゲン免疫療法は、症状スコアの減少、薬の使用、不定期の来診、及び/あるいは肺機能テストにおける好転に基づき、以下の患者にかなりの臨床改善をもたらすと証明されている：&lt;br /&gt;　　◆　季節性花粉及びカビにより引き起こされる喘息。&lt;br /&gt;　　◆　動物（猫など）やチリダニにより引き起こされる、通年性アレルギー性喘息。&lt;br /&gt;　　　　　⇒　その他のアレルゲン（ゴキブリ、犬など）により引き起こされる通年性アレルギー性喘息への免疫療法は有益だと考えられるが、有効性を確立するために、更なる治験が必要とされる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;font-size: 1.25em;&quot;&gt;&lt;strong&gt;昆虫過敏症&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;□　&lt;/em&gt;ハチ毒免疫療法の有効性は、以下の刺咬昆虫過敏症の予防においてよく立証されている：&lt;br /&gt;　　◆　ミツバチ&lt;br /&gt;　　◆　スズメバチ&lt;br /&gt;□　アレルゲン免疫療法は、以下の反応の予防にも有益だと考えられる：&lt;br /&gt;　　◆　ヒアリによる刺傷&lt;br /&gt;　　◆　ある種の刺咬昆虫（ブラジルサシガメなど）&lt;br /&gt;　　◆　吸入した昆虫アレルゲン&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style=&quot;clear:both;&quot;&gt;    
    &lt;a href=&quot;http://www.vox.com/share/6a00d41421f4943c7f00d414259e33685e?_c=feed-rss-full&quot;&gt;Send to a friend&lt;/a&gt; 
&lt;/p&gt;
 
            </description> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">the allergy report</category> 
            <category domain="http://eriberri.vox.com/tags/">immunotherapy</category>   
        </item> 
    </channel>
</rss>

